| Názov | Autor | Rok vydania | Vydavateľstvo | Popis |
|---|---|---|---|---|
| Prostonárodné slovenské povesti (Prvý a Druhý zväzok) | Pavol Dobšinský | 1972 | Tatran | Prostonárodné slovenské povesti – zbierka deväťdesiatich slovenských rozprávok od Pavla Dobšinského (1828 – 1885), ktorá vychádzala v rokoch 1880 – 1883 v ôsmich zväzkoch nákladom autora. Obsahuje všetky folklórne prozaické žánre: čarovné rozprávky (Zakliata hora, Mahuliena zlatá panna, Janko Hraško, Traja zhavranení bratia, Nebojsa a i.), rozprávky o zvieratách (Kozliatka, Medveď a komár, O vlku, čo si dal šiť boty), humoristické a novelistické rozprávania (Prorok rak, Drevená krava, Múdry Maťko a blázni a i.), ako aj povesti (Sitno, Salaš na Čertovici). Dobšinský tu publikoval viacero rozprávok známych zo starších zbierok – z Francisciho Slovenských povestí z roku 1845 či Němcovej Slovenských pohádek a pověstí z roku 1863, ale aj rozprávky, ktoré dovtedy tlačou nevyšli. Rozprávky z dostupných prameňov buď s drobnými jazykovo-štylistickými zmenami prebral, alebo sa inšpiroval ich látkami a nanovo ich zoštylizoval, prípadne sa na pozadí viacerých variantov snažil vytvoriť reprezentatívny model určitej rozprávky. Prostonárodné slovenské povesti spolu so Slovenskými povesťami, ktoré Dobšinský vydal spolu s Augustínom Horislavom Škultétym v rokoch 1858 – 1860 (spoločne vyšli v roku 1958 v Slovenskom vydavateľstve krásnej literatúry pod názvom Prostonárodné slovenské povesti), predstavujú výnimočnú zbierku rozprávok, reprezentujúcu slovenský rozprávkový materiál a zachytávajúcu vývin rozprávky v slovenskej literatúre 19. storočia. Stali sa dôležitým prameňom etnológie aj literatúry pre deti a mládež, vo fonde slovenskej literatúry majú nezastupiteľné miesto – vďaka početným a mimoriadne obľúbeným adaptáciám (najmä prerozprávaniam Márie Ďuríčkovej, ktoré sú vo vydavateľstve Mladé letá knihou s najväčším počtom reedícií) dodnes patria k najvydávanejším a najčítanejším dielam slovenskej literatúry. Preložené boli do mnohých svetových jazykov, okrem iného napríklad do čínštiny, v čase svojho vydania napríklad do francúzštiny. Čítajte viac: https://zlatyfond.sme.sk/dielo/585/Dobsinsky_Prostonarodne-slovenske-povesti-Prvy-zvazok#ixzz57fK3KEHd |
| Plamene inkvizície I. a II. | Marija Juričová-Zagorka | 1975 | Smena | Dej románu sa odohráva počas panovania uhorského kráľa Štefana V., ktorého panovanie sa historicky datuje do 13. storočia (1270 – 1272). Román zachytáva vládu panovníka, vzťahy v jeho rodine a život na kráľovskom dvore, ktoré spolu so snahami uvedomelej chorvátskej šľachty získať moc a otázkami náboženského vyznania, tvoria pozadie, do ktorého spisovateľka Marije Jurić Zagorka umiestnila životy svojich štyroch ústredných protagonistov. Hoci si autorka niektoré dejinné udalosti vysvetľuje po svojom a prispôsobuje si ich potrebám deja, predsa len vo väčšine poodhaľujú zmätenú situáciu, ktorá v tom čase v Uhorsku vládla |
| Prázdniny na planéte Coleida | Kirill Bulyčov | 1978 | Pravda | Sci-fi román ruského autora. Zema a vesmír sú dejiskom napínavých ale úsmevných dobrodružstiev Alice, dievčatka žijúceho v 21. storočí.... 336 strán, obal, tvrdá väzba. Naprosto úžasná knížka, kterou jsem četla před 34 lety, a dodnes si pamatuji ten zážitek. Díky ní mám podobně jako uživatelé přede mnou v komentářích, ráda sci-fi. Je v ní vtip, neotřelé myšlenky, vzala mne za srdce. Jméno autora jsem si vryla do paměti. Nabídnu knihy v češtině od tohoto autora svým dětem - konkrétně mám nyní koupenou Alenku z planety země a uvidíme, jestli se jim zalíbí, jako mně Prázdniny na planéte Coleida před lety... |
| O sto rokov predtým | Kirill Bulyčov | 1978 | Pravda | Autor dej vedeckofantastického románu umiestnil na Zem. Hlavného hrdinu, šiestaka Koľu však vyšle za dobrodružstvami do budúcnosti. V Moskve na konci 21. storočia nie sú nové len domy, výdobytky budúcnosti, ale aj nové vlastnosti ľudí. |
| Strážca pokladu | Štiavnický Ján | 1978 | Východoslovenské vydavateľstvo košice | Historický román pre mládež, odohrávajúci sa na Gelnickom hrade v čase vlády Bebekovcov... |
| Praktická astronómia | Minnaert Marcel Gilles | 1979 | Obzor | Vesmír, kozmonautika http://www.ciernenabielom.sk/kniha-detail/minnaert-marcel-gilles-prakticka-astronomia-velky-format/32064/ |
| Tri pravdy | Z rozličných swahilských vydaní, preložila dr. Viera Pawliková. | 1979 | Mladé letá | Swahilské rozprávky. |
| Tajomstvo dračej steny | Jozef Žarnay | 1980 | Mladé letá | Fantastický román pre deti. Autor sa zapísal v sedemdesiatich a osemdesiatich rokoch 20. storočia nezmazateľne do mnohých detských sŕdc. Dobrodružné príbehy žiakov z Atómovej Lehoty – Fera, Vila a Stanina pritiahli mnohých k sci-fi na celý život. |
| Konec vodníků v Čechách | Petr Markov | 1980 | Práce | Moderní pohádka o hrstce posledních pražských vodníků vychází z tradiční milostné zápletky mezi vodnicí a člověkem. V knize jsou použity scény a dialogy ze stejnojmenného filmu Jak utopit doktora Mráčka aneb Konec vodníků v Čechách. |
| Staré Grécke báje a povesti | Eduard Petiška | 1984 | Mladé letá | Dielo autora, jedného z najznámejších českých spisovateľov, bolo preložené do mnohých jazykov, spracúva antickú látku, ktorá patrí k základom európskej kultúry. http://www.knihyzaeuro.sk/petiska-eduard-stare-grecke-baje-a-povesti-(1989)_15986.html |